Interessiert an einem Studium am FTSK?

Der Fachbereich für Translations-, Sprach- und Kuturwissenschaft (FTSK) der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim:

  • Weltweit eine der größten Ausbildungsstätten für Übersetzen und Dolmetschen 
  • Sprachenvielfalt: ca. ein Drittel Studierende aus etwa 70 anderen Ländern, 13 angebotene Studiensprachen und weitere Sprachen in Form von Sprachkursen
  • Modernste Ausstattung und Software in den Bereichen Dolmetschen und Übersetzen
  • Optimaler Studienerfolg durch persönliche Betreuung
  • Kompakter Campus inmitten von Germersheim

Wollen Sie als als kompetente Sprach- und Kulturexpert*innen ausgebildet werden, dann sind Sie bei uns genau richtig!

Am FTSK angebotene Studiengänge

Dauer 6 Semester
Beginn i.d.R. Wintersemester
Voraussetzungen Mindestens B1-Niveau für Englisch, Französisch, Spanisch, C1-Niveau für Deutsch; keine für die übrigen Sprachen
Sprachangebot Arabisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Neugriechisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch, Türkisch (als Grundsprache)

Der Bachelor Sprache, Kultur, Translation kann mit einer, zwei oder drei Fremdsprachen studiert werden. Bestandteile sind Sprach- und Übersetzungspraxis, Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft sowie ein Sachfach: Internettechnologien, Medizin, Rechtswissenschaft, Technik oder Wirtschaftswissenschaft.

 

 

Dauer 4 Semester
Beginn i.d.R. Wintersemester
Voraussetzungen C2-Niveau für Deutsch, C1-Niveau für die übrigen Sprachen; Eignungsprüfung
Sprachangebot Chinesisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Neugriechisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch, Türkisch (als Grundsprache)

Der Master Translation kann mit einer oder zwei Fremdsprachen studiert werden. Schwerpunkte können in folgenden Bereichen gesetzt werden:

  • Fachdolmetschen
  • Fachübersetzen
  • Inter- und Transkulturelle Studien
  • Konsekutiv- und Simultandolmetschen
  • Literatur- und Medienübersetzen
  • Translationswissenschaft und -didaktik

 

Dauer 4 Semester
Beginn i.d.R. Wintersemester
Voraussetzungen C2-Niveau für Deutsch, C1-Niveau für die übrigen Sprachen; Eignungsprüfung
Sprachangebot DeutschAB, EnglischBC, FranzösischA*BC, ItalienischABC, NiederländischA**BC, PolnischBC, PortugiesischC, RussischABC, SpanischABC

* Angebot nur alle 2 Jahre
** nur im einsprachigen MA KD

A = A-Sprache = Mutter- bzw. Trägersprache
B = B-Sprache = Fremdsprache, aus der und in die gedolmetscht wird
C = C-Sprache = Fremdsprache, aus der gedolmetscht wird.

Alle drei Varianten des Studiengangs Master Konferenzdolmetschen –  „ABC“ mit zwei oder „ACCC“ mit drei Fremdsprachen und "AB+Ü" – mit einer Fremdsprache und einer Übersetzeungkomponente - umfassen Übungen im Simultandolmetschen (d.h. zeitgleich, während der Rede) und Konsekutivdolmetschen (d.h. zeitversetzt, in den Redepausen) sowie Aspekte der Dolmetsch- und Kulturwissenschaft. Bei der Kombination AB+Ü werden diese ergänzt durch den Erwerb von Übersetzungskompetenz.

Studierenden mit einer anderen Muttersprache als Deutsch bietet der FTSK die einzigartige Möglichkeit, alle drei Studiengänge in der Variante „Deutsch als Fremdsprache“ zu belegen. Neben Deutsch als erster Fremdsprache können weitere Fremdsprachen gewählt werden.

Zugangsvoraussetzungen sind:

  • Anerkennungsurkunde für ausländische Zeugnisse
  • Sehr gute Deutschkenntnisse

Berufsfelder

Zahlreiche Aufgaben in den vielfältigen Gebieten des Übersetzens bzw. Dolmetschens sowie weitere Spezialisierungen in den Berufsfeldern rund um Sprache bzw. Fremdsprachen warten auf Sie als Absolvent*innen des FTSK!

Schnuppertag

Herzlich willkommen bei Schnuppertagen und Informationsveranstaltungen für Studieninteressierte!

Studentisches Leben

Sie studieren mitten in Germersheim, einer überschaubaren Stadt im Südwesten Deutschlands, und profitieren insbesondere von vergleichsweise niedrigen Miet- und Lebenshaltungskosten sowie einer großen Bandbreite an Freizeitaktivitäten.