Schnuppertag "Übersetzen und Dolmetschen studieren auf dem Campus Germersheim"

Der Studierende Dimitrios begrüßt die Interessierten daran, Übersetzen und Dolmetschen zu studieren, auf unserem Campus."Kommt mit!"

Einmal über den Campus spazieren? Einen Blick in die Mensa werfen? Master-Student Dimitrios zeigt, wie es bei uns in Germersheim aussieht. In diesem exklusiven Video nimmt er Sie mit auf einen Rundgang. Und er gibt sogar Einblicke hinter die Kulissen!

Eindrücke von spannenden Lehrveranstaltungen erhalten Sie live – beim nächsten Schnuppertag "Übersetzen und Dolmetschen studieren" im Sommersemester 2023. Der Termin findet vor Ort im Präsenzformat mit digitalen Programmanteilen statt. Ein Besuch ist entweder vor Ort oder rein digital, aber auch in einer Mischung möglich. Wir freuen uns auf Sie!

Schnuppertag im Sommersemester 2023

► Format: Präsenz & digital

► Präsenztermin mit digitalen Anteilen: Mittwoch, 24.05.2023

► Digitale Teilnahme an Lehrveranstaltungen: Dienstag, 23.05.2023

► Alles Wichtige kompakt...
In aller Kürze stellen wir unsere Studiengänge, Sprachangebote und mögliche Berufsfelder vor.
24.05.2023, 9 Uhr: Präsenz & digital

► Live an Lehrveranstaltungen teilnehmen!
Eine große Auswahl an Lehrveranstaltungen steht Ihnen "zum Schnuppern" offen.
23.05.2023: digital, 24.05.2023: Präsenz
*

► Über den Campus spazieren!
In einem Rundgang präsentieren Studierende den Campus.
24.05.2023, 13.30 Uhr: Präsenz & digital

► Noch Fragen?
In der Fragerunde stehen Studierende für alle Fragen rund um den Studienalltag bereit.
24.05.2023, 14.15 Uhr: Präsenz & digital

► Kleine Studienberatung gefällig?
Individuelle Fragen beantworten unsere Studienberaterinnen gern in Einzelgesprächen.
**

 

Wie kann ich mich zum Schnuppertag anmelden?

Sie füllen einfach diese beiden Formulare aus:

  1. das allgemeine Formular für das Studienfach "Translation (Dolmetschen / Übersetzen)" für die Anmeldung zum Gesamtprogramm → Die Anmeldung ist geschlossen!
  2. zusätzlich unser Formular für den Besuch von Lehrveranstaltungen → Die Anmeldung ist geschlossen!

Welche Lehrveranstaltungen kann ich besuchen?

* Alle, die am 24. Mai vor Ort teilnehmen, können am Vormittag in zwei Zeitblöcken (A und B) Lehrveranstaltungen in Präsenz besuchen. Bitte melden Sie sich im Vorfeld über das Formular für den Besuch von Lehrveranstaltungen an. Vielen Dank!
Nr. Sprache Studiengang Art Lehrveranstaltungstitel Lehrende:r Zeitfenster Raum
A01 Englisch Master Übung Übersetzen Deutsch-Englisch Jonathan Bourg 09:40-11:10 N.011 IT-Labor
A02 Englisch Master Übung Fachübersetzen Deutsch-Englisch Internettechnologien Marcus Wiedmann 09:40-11:10 A.140 EDV-Hörsaal
A03 Französisch Master Übung Übersetzen Deutsch-Französisch Félicien Guébané 09:40-11:10 N.311 Hörsaal
A04 Polnisch Master Übung Fachübersetzen Polnisch-Deutsch (Recht/Urkundenübersetzen) Andreas Meger 09:40-11:10 A.158 Unterrichtsraum
A05 Chinesisch Master Übung Übersetzen Chinesisch-Deutsch: Erneuerbare Energien Lisa Heinrich 09:40-11:10 N.315 Hörsaal
A06 Englisch Bachelor Übung Regionalkompetenz und Translation Ines Veauthier 09:40-11:10 N.307 Hörsaal
A07 Französisch Bachelor Übung Einführung ins Simultan- und Konsekutivdolmetschen Französisch-Deutsch Sabine Seubert 09:40-11:10 Dol III
A08 Niederländisch Bachelor Übung Aktive Sprachbeherrschung Niederländisch Adriana Fuchs-Franke 09:40-11:10 N.308 Hörsaal
A09 Russisch Bachelor Übung Sprachkompetenz Russisch Irina Pohlan 09:40-11:10 A.232 Hörsaal
A10 Spanisch Bachelor Übung Übersetzen Spanisch-Deutsch: Übersetzen mit System Marcel Vejmelka 09:40-11:10 N.212 Hörsaal
A11 Türkisch Bachelor Übung Übersetzen Deutsch-Türkisch Melda Keser 09:40-11:10 N.104 Hörsaal
A12 Deutsch (als Fremdsprache) Bachelor Übung Grammatik der Fach- und Wissenschaftssprache Winfried Kern 09:40-11:10 N.316 Hörsaal
A13 Englisch/Dolmetschen Master Übung Konsekutivdolmetschen Englisch-Deutsch Maren Dingfelder Stone 09:40-11:10 DOL I
A14 Englisch/Dolmetschen Master Übung Simultandolmetschen Englisch-Deutsch Stephanie Heiß 09:40-11:10 DOL II
B01 Englisch Bachelor Seminar/Übung A Walk down Memory Lane: Retrovision and Media Translation Ines Veauthier 11:20-12:50 N.211 Hörsaal
B02 Französisch Master Hauptseminar Spachwissenschaft: Französisch und Kreolisch Michael Schreiber 11:20-12:50 N.104 Hörsaal
B03 Polnisch Master Übung Verhandlungsdolmetschen Polnisch > Deutsch > Polnisch Andreas Meger; Joanna Rumpel 11:20-12:50 N.103 Hörsaal
B04 Sprachenübergreifend Bachelor Seminar Orientierung im Berufsfeld Katja Abels 11:20-12:50 N.208 Hörsaal
B05 Sprachenübergreifend Bachelor Übung Einführung in die Terminologiearbeit Carmen Canfora 11:20-12:50 N.011 IT-Labor
B06 Deutsch (als Fremdsprache) Master Übung Hilfe, wie übersetze ich einen Roman? Besonderheiten des Prosaübersetzens Brigitte Höhenrieder 11:20-12:50 N.212 Hörsaal
B07 Englisch Bachelor Übung Hörverständnis und Sprechen Jonathan Bourg 11:20-12:50 A.158 Unterrichtsraum
B08 Französisch Bachelor Übung Übersetzen Französisch-Deutsch Katrin Zuschlag 11:20-12:50 N.316 Hörsaal
B09 Niederländisch Bachelor Übung Stilistik und Idiomatik Niederländisch Adriana Fuchs-Franke 11:20-12:50 N.308 Hörsaal
B10 Portugiesisch Bachelor Übung Selbständige Sprachverwendung Portugiesisch Anne Burgert 11:20-12:50 N.318 Hörsaal
B11 Türkisch Bachelor Übung Grammatik Türkisch Betül Havva Yilmaz 11:20-12:50 N.105 Hörsaal
B12 Sprachenübergreifend Master Übung Fachdolmetschen im Gesundheitswesen: Struktur und Ablauf von Anamneseund Aufklärungsgesprächen Birsen Serinkoz 11:20-12:50 A.141 Hörsaal
B13 Englisch/Dolmetschen Master Übung Konsekutivdolmetschen Englisch-Deutsch Maren Dingfelder Stone 11:20-12:50 DOL III
B14 Englisch/Dolmetschen Master Übung Simultandolmetschen Englisch-Deutsch Stephanie Heiß 11:20-12:50 DOL II
B15 Französisch/Dolmetschen Master Übung Simultandolmetschen Französisch-Deutsch Sabine Seubert 11:20-12:50 Dol I
Bereits am 23. Mai besteht am Vor- und Nachmittag die Möglichkeit, digital an Lehrveranstaltungen teilzunehmen. Bitte signalisieren Sie und Ihre Teilnahme am digitalen Angebot über das Formular für den Besuch von Lehrveranstaltungen. Eine Auswahl der digitalen Kurse im Vorfeld ist nicht erforderlich. Vielen Dank!
BBB-Raum 1 („Raum N.105“) BBB-Raum 2 („Raum N.106“) BBB-Raum 3 („Raum DOL II“) Zusatzangebote über BBB bzw. Teams
9.40-11.10 Uhr Türkisch Englisch Niederländisch Sprachenübergreifend
Türkische Sprachkultur im Ausland American Literature and Culture: Beginnings to 1865 Konsekutivdolmetschen Niederländisch-Deutsch Zielsicher Texte verfassen
Dr. Melda Keser Dr. Ines Veauthier Stephanie Heiß Moritz Schaeffer
Übung (Bachelor) Vorlesung (Bachelor) Übung (Master) Übung (Bachelor)
11.20-12.50 Uhr Englisch Sprachenübergreifend Grundfragen der Translationswissenschaft Englisch Sprachenübergreifend
Post-Apartheid Fiction Univ.-Prof. Dr. Lavinia Heller Konsekutivdolmetschen Englisch-Deutsch Multimediale Translation eines mehrsprachigen Films für die Barrierefreie Kommunikation
Victoria Jane Hannig Vorlesung (Bachelor) Volker Raatz Dimitrios Kapnas
Proseminar (Bachelor) Übung (Master) Übung (Bachelor)
13.30-15.00 Uhr Chinesisch Englisch Italienisch
Von Dr. Fu Manchu bis Jiangshi xiansheng (Herr Zombie/Vampir): Darstellung von Asiaten/Chinesen (aus Qing-Dynastie) in der Popkultur Übersetzen Deutsch-Englisch Simultandolmetschen Italienisch-Deutsch
Dr. Yun-Jou Chen Jonathan Bourg Carmen Grau
Übung (Master) Übung (Bachelor) Übung (Master)
15.10-16.40 Uhr Sprachenübergreifend  Französisch Neugriechisch
Einführung in die einsprachige Untertitelung Deutsch-Deutsch (intralinguale Untertitelung) Übersetzen Französisch-Deutsch Wortschatzerweiterung und Idiomatik
Thomas Baumgart Dr. Katrin Zuschlag Dr. Anastasia Kalpakidou
Übung (Master) Übung (Master) Übung (Bachelor)
16.50-18.20 Uhr Portugiesisch Sprachenübergreifend
Übersetzen Portugiesisch-Deutsch Querschnittsthemen der Gegenwart und die Bedeutung von Translation und Mehrsprachigkeit
Anne Burgert Moritz Schaeffer
Übung (Bachelor) Ringvorlesung (Bachelor)

Studienberatung

**  Im Rahmen der Schnuppertage zum SoSe 2023 können Sie sich zu einem individuellen Beratungstermin anmelden. Eine Beratungseinheit umfasst 30 Minuten.
Die am Dienstag (23.05.), Donnerstag (25.05.) und Freitag (26.05.) angebotenen Termine finden digital über BigBlueButton statt. Die Mittwochstermine (24.05.) werden in Präsenz im Sitzungszimmer (Altbau, Raum A.119) abgehalten. Bitte wählen Sie im Anmeldeformular nur einen Termin pro Person aus. Nach erfolgreicher Terminbuchung, erfolgt keine erneute Terminbestätigung per Mail.

Unabhängig davon können Sie sich bei Fragen zum Studium jederzeit an unsere Studienberatung wenden.

Organisatorische Fragen zum Schnuppertag richten Sie bitte an unser Schnuppertag-Team.