Master Translation

Im viersemestrigen M.A. Translation können Sie eine Grundsprache (G; Muttersprache) und zwei Fremdsprachen (F1, F2) studieren. Alternativ können Sie auch nur mir einer einzigen Fremdsprache studieren - dies ist allerdings nur für die Fremdsprachen Chinesisch, Deutsch oder Englisch möglich.

Wählbare
Sprachen:
Grundsprache (G) Fremdsprache 1 (F1) Fremdsprache 2 (F2)
Arabisch*
Chinesisch
Deutsch
Englisch
Französisch
Italienisch
Neugriechisch
Niederländisch
Polnisch
Portugiesisch
Russisch
Spanisch
Türkisch

* Bitte beachten Sie: Eine Bewerbung auf den Master Translation mit der Fremdsprache (F1, F2) Arabisch ist aktuell aufgrund von fachlichen Umstrukturierungen leider nicht möglich.

Das Studium im Umfang von 123 Leistungspunkten (LP) erstreckt sich über acht Studienmodule. Abgeschlossen wird das Studium mit einer mündlichen Prüfung (3 LP) und der Masterarbeit (18 LP).

Im M.A. Translation können Sie Studienschwerpunkte setzen, die jeweils aus zwei Wahlpflichtmodulen gebildet werden. Zur Auswahl stehen Ihnen hierbei die folgenden Schwerpunkte:

  • Fachdolmetschen (Community Interpreting)
  • Fachübersetzen
  • Inter- und Transkulturelle Studien
  • Konsekutiv- und Simultandolmetschen
  • Literatur- und Medienübersetzen
  • Translationswissenschaft und -didaktik

Weitergehende Informationen zu den Modulen finden Sie im Anhang der Prüfungsordnung und im Modulhandbuch.

Bewerbung zum Master Translation
Bitte beachten Sie die Hinweise der jeweiligen Fächer bezüglich der Zulassungsvoraussetzungen.
Falls Sie beabsichtigen, sich vor dem Abschluss Ihres Bachelor-Studiums um die Zulassung zum Master Translation zu bewerben, beachten Sie bitte diese Informationen.