Grundsprache und Arbeitssprachen

Ihre Grundsprache ist im Master Translation in der Regel Ihre Muttersprache und Sie wählen eine oder zwei Arbeitssprachen. Folgende Arbeitssprachen stehen zur Auswahl:

Wenn Sie eine andere Muttersprache als die bei uns angebotenen Sprachen haben, zum Beispiel Albanisch, Finnisch, Japanisch, Rumänisch, Serbisch oder Ungarisch, wählen Sie den Master Translation mit Deutsch als Arbeitssprache 1 und eine Arbeitssprache 2 aus unserem Angebot an Arbeitssprachen. Dabei haben Sie folgende Möglichkeiten:

  1. Sie übersetzen bzw. dolmetschen in sprachenpaarbezogenen Lehrveranstaltungen je nach verfügbarem Lehrangebot zwischen Deutsch und Ihrer anderen Arbeitssprache.
  2. Sie wählen als Grundsprache eine bei uns angebotene Arbeitssprache als sogenannte „Trägersprache“. Das ist eine Sprache, die Sie auf muttersprachlichem Niveau beherrschen. Diese Möglichkeit ist aber nur in Ausnahmefällen möglich, zum Beispiel wenn Sie zweisprachig aufgewachsen sind oder in dieser Sprache Ihre Schulbildung absolviert haben. Wenn Sie wissen möchten, ob für Sie eine Trägersprache in Frage kommt, kontaktieren Sie bitte unsere Allgemeine Studienberatung.